To see a commentary note, click on a blue square.To see a textual note, click on a red square. To see the Latin text, click on a green square.  


Fngoconstonides the roreinge boy encourageth Scombrio against the witch and instructs him how to fight.

FRANG. Come on and feare not man. I promis thee
Ile saffe-guard thee and take a dire revenge
On that most wicked woman, whom I will,
At the first sight, as ’twere, annihilate spacer920
And turne to duste as small as atomies.
SCOM. And will yow duset her mee, saie yow, and soundely?
FRANG. Tut, that’s bee noethinge. I will flaie her quicke,
Then brake her flesh and bones and all to mummie. blue
SCOM. O brave! That were a pleasant sight indeed. spacer925
But what, sir, may I call yow, an it please yow,
That promis to perform these noble acts.
Mars, sir, or Hecules?
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerWhat tells thou mee
Of Mars or Hercules. Tut, these are trifles.
I tell thee, fellowe, I can hurle downe spacer930
Great Jove from heaven with his thunder boults,
And all the gods and goddesses and devills
Make utter havoc on, and lyke pore mice
Cause them take lurking-holes ev’n in a trice.
SCOM. Greate-spoken and unconquerable man, spacer935
I honour yow. Now feare I not an hundreth
And fiftie devills, were they all against mee.
FRANG. Come on then, let’s prepare us. And see well
Thou bee no more affraied, since thou shalt have
Frangicostonides to bee thy leader. spacer940
SCOM. O what a mightie man of name are yow, sir!
And wud you then ha mee not bee affraid
That heares this soe redoubted name of yours?
Praie yow permitt mee yet to quake a litle.
FRANG. What! Dust thou tremble, freind, at my sterne presence spacer945
And when I looke but on thee, ha?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Good sir,
Beseeche yowe therefore turne your backe on mee.
Foor I am sure to tremble mightiely,
Your very name soe terrifies mee, sir.
FRANG. Goe to yet. Here, take in thy hands this sword. spacer950
SCOM. O good sir, pardon. What shud I doe with it?
I knowe not how to handle it.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerYet trye.
Soe, take this buckler too.
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerI scarce dare looke on’t.
FRANG. I saie take’t bouldly.
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWell, sir, since yow bid mee,
Ile take it up, but under pardon, sor, spacer955
To laie it downe againe at your greate foote.
For Ime affraide ev’n of my selfe, sir.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerCome,
Take’t up againe and doe as I command thee.
Raise thy left hand and thus advaunce thy shield,
And in thy right hand hould thy sword. And then spacer960
Make a brave florish thus. Then thus thy posture.
And when some tyme thou wudst decline a blowe,
Drawe back thy left foote thus. But thus thy right
Bring forward faire, when thou wudst strike thy foe.
SCOM. Wud I were deade if I can learne all these spacer965
In one wholle yeare! For truely, sir, my hand
Is dogge [experienced] at ploughe, but not enur’de to fight.
And for my feete, sir, I doe nevr use them
For an assault, but to flye amaine.
FRANG. Why how now, man? How stands thou nowe?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer spacerspacerspacer Faith, sir spacer970
Not verie firme. Reeles lyke a drunckard just.
FRANG. Sir, stand thy ground, man. In what manner else
Wilt’ enter duell with thy enemie?
SCOM. Noe manner, sir. I can doe nothing in’t.
FRANG. What if thou be assailde?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Then with full saile spacer975
Ile flye.
FRANG. Flye?
SCOM. spacerspacerspacer Yes, sir, and as with the devill
Men use to deale, soe with my foe Ile fight,
†Save kinge of bodies,† and make’t good by flight. blue
FRANG Faint-harted man! Why stands thou not thy ground
Firmely and stoutelye, and defends thy selfe? spacer980
SCOM. Who will assault mee?
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerThat will I doe now.
SCOM. And this will I doe to defend my selfe.
FRANG. What dust thou flye for, man? I hurt thee not.
SCOM. Nor have I yow, I thinck, sir.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerTarrie, then.
For I assure thee I wud not a struck thee. spacer985
SCOM. Yow shud a tell’d mee this before yow off’red.
FRANG. Enough now, lett us goe. Leade thou the waye.
SCOM. In noe case, sir. You are the better man.
FRANG. Goe thou before, I saie.
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerO Lord, I hope
Yow doe not thincke I have soe litle manners spacer990
As take the waie of yow, sir. Praie yow now,
Nay, I beseeche yow, sir, leade yow the waie.
FRANG. Then followe mee. Let not thy courrage dye.
SCOM. Not I, besure, whiles I can stand or flye.



The witche takes Crancus with the theft, and beates him.

GRAM. Out, villeine, hence.
CRAN.spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer I goe, I goe. Oh spare spacer995
My buttocks, oh.
GRAM. spacerspacerspacerspacerNay, I’le bee liberall.
Have, sirra. Here’s some sauce too to your meate.
CRAN. Ah, keepe it to yourselfe. I’de none, I thank yow.
Ime satisfy’de allready.
GRAMspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWhat, yow rogue,
Dust mocke me?
CRAN. spacerspacerspacerspacer Soe now, soe, why doe you strike mee? spacer1000
GRAM. Dust aske mee, ssirra knave?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWhy maie I not?
GRAM. And why may I not thus then answere thee?
CRAN. Take heede, I saie, yet on me, an yow will.
GRAM. But I saie, sirra, take thou heede on mee.
CRAN. Why, what d’ee meane, ha? What, the good’eare, wud yee? bluespacer1005
GRAM. Give me myne owne againe, that’s it I wud.
My meate th’ast stollen, I meane, thou glutt’nous thief.
CRAN. Wud y’ha mee spue it up againe before yow?
For ha’te you shall not else but soe, or backwards.
GRAM. Then for thy back-ward take thou this to boote. spacer1010
CRAN. I saie again, take heede least I make furrowes
With these same coulters [fingernails] in your phisnomie.
GRAM. Yea, theif, dust threaten?
CRAN. Ha, thou wicked crowe, dust stike mee yet? Leave off, leave off, I saie.
GRAM. Nay, varlet.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacer If thou wilt not leave, I’le make spacer1015
Those rotten bones of thine rattle in their skinne. red
GRAM. It is yet soe. Wilt thou yet threaten mee?
CRAN. Wilt not ha done yet? Then defend thy selfe.



Scombrio with his chmpion, comming unexpectedly in, hartens Crancus fighting with the witch. And then hee himselfe, being ill intreated by her, cryes out for help to his champion. But whyles hee, with the helpe of them two, draggs her (resisting them) by the haire to hanginge, shee suddainly leaves it behynde her and escapes, and they lal three fall to the ground. Then, seeing the devill coming towards them, they awaie.

SCOM. There, to her, Crancus, to her manfullie.
Courag’ouslie good, ladd, cuffe her mee soundlie. spacer1020
Beate out the witches teeth, drawe bloud on her.
Oho, help, oh, the dev’lish queane dus bite mee.
CRAN. Nay to her, maister, to her manfullie.
Courag’ouslie good, sir, cuff her mee soundlie.
SCOM. Oh, I beseech yow help mee.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWilt thou then, spacer1025
Thou wicked, damn’de and detestable witche,
Wilt thou, I saie, with thy mischievous bouldnesse
Force the unmatched proofe of my stronge arme?
Call all the dev’lls of Hell now to thy ayde,
They shall not once deliver thee from mee. spacer1030
GRAM. Vile dogge! Dust teare my haire off? Hould thy hands.
SCOM. I, hould your hands there, hould her fast, good sir.
Sh’ as almost bitt my nose off with her teethe.
Why, Crancus, stands yow still? Why dust not beat her?
CRAN. Why, maister, stand yow still? Why doe yow not spacer1035
Thrust yoiur sword throughe her?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerO, my nose, my nose!
I feare my nose.
CRAN. spacerspacerspacerspacerAnd I myne eares noe lesse, sir.
GRAM. Lett goe, lett goe. Will yow not lett me goe?
FRANG. Now, now, beleve’t, till I have plagu’d thee throughlye.
GRAM. O I beseech yow, lett me goe. Alas, spacer1040
I have not injur’de yow, sir, any waie.
SCOM. Sir, hould your hould. Beleeve not her faire words.
My nose beares evidence against her, sir.
And here’s myne eares and sydes too will beare witnesse
What they have suffer’d by those grypes of hers. spacer1045
GRAM. O noble sir, I humblie doe intreate yow
By that your manlie beard and martiall looke,
By those strong sinewye armes, those hands invincible,
These knees and leggs lyke the Herculean Collumnes,
By your most matchlesse selfe, sir, I beseeche yow spacer1050
Lewse off your hand and lett me goe.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer In trothe
Shee strikes on trueth in all shee speakes of mee. red
Yet to what end shee speakes it, there’s the doubte.
These witches are a most deceitfull cattell.
GRAM Oi, mee most wretched! Oh, what will yow doe? spacer1055
FRANG. Use thee as thou deserves. For first Ile hange thee
Up by the haire upon this tree, and then
Make a fire under thee, and rost thee well,
And after give thee to the dev’ll to eate.
SCOM. O daintie morsell!
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Dainties for the devill. spacer1060
GRAM. Thou arrant varlett, telst thou mee of rostinge?
FRANG. I marrie doe I, and will doe’t.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerRoste mee?
CRAN. Thou verie filthie knave! Ungratious fellowe!
Thou bragginge asse!
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerI, art thou roareing, beast
Come to thy punishment, and soone.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer I will not. spacer1065
FRANG. Ile dragg thee then.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerDoe what you canst. I will not.
GRAM. spacerspacerspacerNoe, I saie.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Wee’l try that soone. Come hither.
Hould thou here, Scombrio. Laie hould there, Crancus.
SCOM. Ime sore affraid shee’l kicke.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerTake hould, I saie.
Lets all fall to and dragg her.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Hould then hard. Exit venefica red. spacer1070
FRANG. Oh, shee has kill’d me quite.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerAnd mee quite out.
SCOM. Oh, I am deade, quite dead.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerOh, ho, my backe!
CRAN. My sydes!
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerMy haunches, heade, and bellye, oh!
FRANG. For my back-bone’s broken.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerI ha bruised my ribbs.
SCOM. And I ha lost my braines. Pray, some of yow, spacer1075
If yow have found um, heep um for mee, sirs.
For sure I live not, nor feele any thinge.
CRAN. What’s then the reason, maister, that yow speake?
SCOM. Because that noe man else wud pittie mee.
FRANG. Oh shame and great dishonour! Am I thus spacer1080
Deluded and befoolde with this vilde witch?
Has she thus left her false-haire here behynde her?
Are these the guise of weomen?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Witches, sir.
FRANG. A comely case indeed for her scalld [scaled, scurvy] skull!
O infamous-unhallowed generacion! spacer1085
SCOM. Crancus.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerWhat wud yow, sir?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer I pretee see
If I bee deade or noe.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer How shall I see it?
SCOM. Stands Death not by mee? Looke. Ime sore affraide.
I feele my bellie ill at ease, mee thincks. spacer1090
Perhaps hee’s here after ’has killed my father.
Dust thou not see him, Crancus?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerNoe where I, sir.
SCOM. That’s well. Perhaps I maie live yett.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWhat else?
SCOM. Naie thou saies well, I ha not prayde as yett.
CRAN. ’Tis true. But flye, sir, flye, awaie good maister. spacer1095
SCOM. Why shud I flye?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer spacerThe devill’s neare yow comminge, sir.
SCOM. I feare no devills if there were an hundred,
As longe as I ha by mee here my leader.
CRAN. But hee’s affraide too.
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerAre you, sir affraid too?
FRANG. What, I? I scorn’t i’faith. Noe, I feare noethinge, spacer1100
But I doe use to tremble thus in anger.
Yet, if yow please, let us retire a litle.
CRAN. Naie then, Ile tremble too because Ime angrie
And slinck awaie withall.
FRANG.spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer What, runest thou, sirra,
Before thy maister?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerYes, because Ime angrie. spacer1105
SCOM. Goe to, Ile followe thee, ’cause Ime affraid.



The witche sends the devill after Scombrio and his com’rades to revenge the injurie they had done unt her.

GRIN. How comes’t to passe that all men flye thy sight?
DE. Because they dreade mee.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerTruely I could wish

That they wud dreade all weomen in lyke case.
DE. Then where had thou beene now?
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerNot with the devill. spacer1110
DE. Neyther with God. But see, thy mother seekes mee.
GRIN. And lett her take thee hardlie.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer O Granbufo!
DE. Why what’s the matter?
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWhooh! What’s here to doe?
Sh’ has nev’r a haire left on her head.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerO freind,
Revenge mee on my enimies.
DE. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerWhoe are they? spacer1115
GRIN. All that are good, I thinck.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerTh’ had almost hang’de mee.
GRIN. Almost well done, but better håd they done it.
GRAM. Th’ave left no haire.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerI wud th’as left noe heade.
GRAM. O they have handled mee most wickedlie.
GRIN. They they have handled a most wicked one. spacer1120
GRAM. Yea they had broke my house —
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer The devills shopp.
GRAM. — and taken all my good awaie.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer That’s noething.
GRAM. — and all my vittailes too.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerOut, out, that’s something.
I now begin to feare som mischief towards.
GRAM. My bacon, beeffe, and puddings. spacer1125
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Ime undone.
O wretched mee! And ha they left us noethinge?
GRAM. Noething indeed.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Oi mee!
DE.spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer What ailes thee, man?
GRIN. Naie, ’tis too true, there’s noethinge left to eate.
DE. Peace, man. thou shalt ha meate enough anon. spacer1130
These fellowes that has us’de thy mother thus
Thou shalt have soone to feede upon at pleasure.
GRAM. Make haste againe.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerO how my stomack ryses!
It sturs myne anger, I cud fight for hunger.
And ha they left us noething?
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerNot a morsell. spacer1135
GRIN. O what ill lucke was that they eate not yow?
GRAM. Because I was not rost.
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerIll luck indeed.
Pox on’t. They shud have eaten yow then rawe.
GRAM. Saist soe, knave, to thy mother?
GRIN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerSoe I saie,
And saies noe knave. But lett’s stepp by a litle. spacer1140
Hange mee if yonder bee not one of them.



Crancus tells how the devill has turnde his maister into an asse, and his champion into an oxe. And then with the sight of the witch is sore perplexed, and cannot tell which waie to take.

CRAN. Naie, if I meddle any more with witches
To worse maye’t turne, for ill it is alreadie.
I, and the foule-ill too. I meane the devill,
Whom this damn’d witch has made her champion spacer1145
To ’venge her wrongs. And for my part in them
I ’scapte but narrowlye a mischief done mee.
Now for my maister and his braggadochio,
I thinck th’ are turnde to beasts. My maister lykelye
Because hee will not praye for feare of death, spacer1150
The other lyker [similar] ’cause hee cannot praye.
For these same creatures never learnt that grace.
Now I, to scape lyke scowringe, what did I
But quicklie made the sign o’ th’ crosse upon mee,
And soe became then dreadfull to the devill. spacer1155
Made waie to scape, yet am not ridd of feare.
GRAM. This is the knave has eate up all our meate.
GRIN. Insatiable glutton! How I hate him!
CRAN. I heare some speake. Out, out, I am undone.
My feare’s too true, for I have scapte the devill spacer1160
But fallen upon a worse thinge. This same witche,
From whom I cannot crosse mee, but bee crossed
With her fierce baytinge mee about her vittailes.
What shall I doe? There’s no waie but awaie.
And yet what waie to take I knowe not well. spacer1165
Ile sett on this waye. But, loe, this’s not for mee.
I see a monster come it. A man -asse,
Or an asse-man. that is, halfe man, halfe ass.
How lyke my maister ’tis! And ’tis meete hee,
I kenne his feete. Then this waie will I take. spacer1170
Oh, this waie neyther can I take to ’scape.
Another monster stopps mee, and it seems
Compos’de of man and oxe, a Minotaure.
’Tis lyke our worded gallant. Yes, ’tis hee,
Most bravelie furnisht with a paire of hornes. spacer1175
Well,’tis no bydeing here. Ile then attempt
The middle waye. Oi, me what shall I doe?
Here can I not passe for a woman-devill
That meetes mee in the waie, as but ere whyle
I was in lyke case with a dev’lish woman. spacer1180
On ev’rie syde doe mischiefs stand about mee.
The witch behynde, before the dev’ll her brother,
An oxe on th’ one syde, an asse on th’ other.
I must then yeeld to fortune to dispose mee.



Scombrio, become now half-asse, kicks the witche that floutes him with his heeles, whom alsoe the captaine, now halfe-oxe, pushes with his hornes, and throwes her almost to the ground. At length the devill ends the controversie upon certain condicions set downe. One whereof is that the devill, upon deliveringe to Scombrio his fathers goods, should have him after death for his preye.

SCOM. Some haie and provender I praie thee, Crancus. spacer1185
Ime verie hungrie.
FRANG. spacerspacerspacerspacerO had I some fodder,
How I cud lapp it up and chewe the cudd on’t!
SCOM. I cud now braie for very hunger truelie.
FRANG. And I cud lowe, I longe for grasse so huglie.
CRAN. And cud you knowe what, for very feare. spacer1190
DE. Ha he, cudst love me if I gave thee provender?
SCOM. O cruellie.
DE. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerUpp to thyne eares thou’s ha’te [shall have it].
FRANG. And I cud love thee too, wudst give mee strawe.
DE. Thou’s have horne-plentie too. And what wudst thou? blue
CRAN. Noething but this, that I maie have thy absence. spacer1195
DE. When thou hast satisfi’de this man.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Harke, sirrah,
Have I not done to thee sufficientlie?
GRIN. Naie thou hast done too much, th’ has eaten all.
GRAM. Dust knowe mee?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerYes, I prethee nowe come neare mee. spacer1200
That I maie kisse thee.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer O how lovely th’ art!
SCOM. Then I salute thee thus with all my hart.
GRAM. Dust kick thou raskall?
SCOM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer Soe doe asses use.
They plaie theire love-tricks all waies with theire heeles.
GRAM. Thou wicked rogue, dust trike mee with thy hornes? spacer1205
FRANG. O ’tis the usuall tricke of oxen, woman.
They’l push aswell for goodwill as for anger.
GRIN. My mother has, mee thincks, gott two kynde wooers.
GRAM. But now i’faith you’d buye [atone] for alltogeher.
Yow’de hange and rost mee, raskalls, Yu ha pull’de spacer1210
All my haires of, and rob’d my howse besydes.
GRIN. And which is more, devowred all the vittailes.
DE. Well now, Grampogna, yow may here revenge yow
At your pleasure. But yett take my counsaile.
Yow knowe that Scombrio’s father’s verie riche, spacer1215
And this a lustie fellowe. Crancus here
Is a most craftie knave, as false as maie bee.
GRIN. That’s true. Hee has beguil’de mee of my breake-fast.
DE. Now of my selfe I will saie noething, neyther
Can I enough speake of this beauteous face. spacer1220
GRIN. Nor I well hould my peace.
DE. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerAnd as for thee,
It is well knowne thou art a verie tosspott,
And a most cov’tous wretche. And here thy sonne
Grinco, why hee’s the kinge of gluttons, hee.
GRIN. What profitts an imperious appetitte spacer1225
And but small cheare to dominiere upon?
DE. But if yow wud, I cud wish peace amongst y ee
(and it, yow knowe, is not my wont to doe soe),
Yet I wud have it soe on these condicions.
That Scombrio take all yow to his howse, spacer1230
Where, after I ha brought forth all the treasure
That Chrysocancrio has, yee then maie revell
And spend on it att will, and of the rest
Live well and merrilie as mice in malte.
And when I have done this, as Scombrio spacer1235
I knowe wud have it done with all his hart,
That then I maie have him for my reward.
Frangicostonides maie have the witche,
And have a dowrie with her. Crancus here
Maie bee made free, and bee the heire of all, spacer1240
And Grinco fill his bellie with good vittailes.
GRIN. Now truelie I beginne to love the devill
For this trimme sentence.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerAnd I truelie alsoe
Beginne to thinck the devill may bee saved
By onely faith. blue
GRIN. spacerspacerspacerI, and by good works too. spacer1245
CRAN. How there, hee teacheth th’ are not necessarie.
DE. Thou speakes my mynde just, for I hould good works
There’s none, nor noething worth, and therefore sinnes.
CRAN. Beleeve this all hereafter (if you list).
The learned maister-doctor devill saith it, spacer1250
The black-schoole-reader to the German friar, blue
Professor Ordinarie of both the lawes,
To witt, of wicked living and lewd lyinge.
DE. What saist thou, sirrah?
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerNoethinge I ’gainst thee,
For these things thou prescribes are not good workes. spacer1255
DE. ’Tis true indeed. But now againe to Scombrio,
And this his man of sword.
FRANG. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerNay, with a dowrie
I cud affect [have affection for] a verie cowe indeed.
SCOM. Though Ime an asse, yet doe I smell some crafte,
And therefore this condicion lykes me not, spacer1260
That thou shud ha mee whollie to thy selfe.
Leave me the halfe and take thee th’ other halfe,
I meane, take thou the asse, leave mee the man.
Yet Ile agree to this, that if thou bringe
My father’s goods into my wholle possession, spacer1295
Thou’d ha mee whollie, but yet after death.
DE. Lett’s goe then. I accept well that condicion.
SCOM. And I the goods.
GRAM. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerAnd I too this thy champion.
FRANG. And I the dowrie.
CRAN. spacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacerspacer I the heritage.
GRIN. And I the meate my hunger to aswage. spacer1300

Go to Act IV